Menu Close

Naujienos

Išrašas apie gimimo liudijimą Italijoje

Gimimo liudijimas yra svarbus dokumentas, patvirtinantis asmens gimimo faktą, įskaitant vardą, pavardę, lytį, gimimo vietą, datą ir laiką.

Italijoje, kaip ir daugelyje kitų šalių, gimimo liudijimai yra tvarkomi pagal griežtas taisykles ir procedūras. Šie liudijimai yra būtini įvairioms administracinėms procedūroms, pavyzdžiui, registruojantis savivaldybėje, prašant vizos ar tvarkant kitus asmens dokumentus.

Italijos piliečiai, tiek gyvenantys Italijoje, tiek priklausantys AIRE (Italų užsienyje gyvenančių piliečių registras), gali užsisakyti civilinės būklės liudijimus internetu per ANPR (Nacionalinę gyventojų registrų agentūrą) platformą. Šie liudijimai gali būti užsakomi sau arba kitiems Italijos šeimos nariams, gyvenantiems kartu. Paslauga yra nemokama, tačiau būtina turėti skaitmeninę tapatybę, tokią kaip CIE (elektroninė tapatybės kortelė), SPID (viešoji skaitmeninė tapatybė) arba CNS (nacionalinė paslaugų kortelė).

Italijos nacionalinės gyventojų registrų agentūros (ANPR) logotipas

Tarptautinis gimimo liudijimo išrašas

Tarptautinis gimimo liudijimo išrašas yra specialus daugiakalbis dokumentas, kuris yra pripažįstamas šalyse, prisijungusiose prie tarptautinių konvencijų. Jis palengvina gimimo fakto patvirtinimą užsienyje ir atstoja itališko gimimo liudijimo legalizavimą bei vertimą.

Šis dokumentas yra ypač naudingas keliaujant ar tvarkant reikalus šalyse, kurios yra prisijungusios prie Vienos konvencijos (1976 m. rugsėjo 8 d.) arba Paryžiaus konvencijos (1956 m. rugsėjo 27 d.). Šios konvencijos numato tarptautinių civilinės būklės aktų registrų išrašų išdavimą.

Šalys, prisijungusios prie konvencijų:

  • Paryžiaus konvencija (1956 m.): Belgija, Prancūzija, Kroatija, Slovėnija, Nyderlandai, Vokietija, Šveicarija, Turkija, Italija, Bosnija ir Hercegovina.
  • Vienos konvencija (1976 m.): Austrija, Belgija, Bosnija ir Hercegovina, Bulgarija, Žaliasis Kyšulys, Kroatija, Estija, Prancūzija, Vokietija, Italija, Lietuva, Liuksemburgas, Šiaurės Makedonija, Moldova, Juodkalnija, Nyderlandai, Lenkija, Portugalija, Rumunija, Serbija, Slovėnija, Ispanija, Šveicarija, Turkija.

Svarbu žinoti, kad suderinamumo su Vienos konvencija šalims, šis išrašas yra pripažįstamas be papildomo vertimo ar legalizavimo. Dėl šalių, nepriklausančių šiai konvencijai, reikia teirautis tiesiogiai suinteresuotose institucijose.

Žemėlapis, rodantis Europos šalis, prisijungusias prie Vienos ir Paryžiaus konvencijų

Kaip gauti gimimo liudijimo išrašą Italijoje

Gimimo liudijimo išrašą galima užsakyti keliais būdais:

1. Užsakymas per savivaldybės svetainę su atsiėmimu skyriuje

Galite pateikti užklausą per savo savivaldybės interneto svetainę, o tada atvykti į skyrių tik atsiimti dokumento.

2. Užsakymas internetu su pristatymu į namus

Prieš pateikiant užsakymą, reikia patikrinti, ar jūsų savivaldybė teikia tokią paslaugą. Jei taip, galėsite užsakyti dokumentą internetu ir gauti jį tiesiai į namus.

3. Užsakymas per ANPR platformą

Nuo 2025 m. lapkričio 15 d. piliečiai gali savarankiškai atsisiųsti 14 tipų civilinės būklės liudijimų per Nacionalinę gyventojų registrų agentūrą (ANPR). Šie liudijimai apima: gimimo, santuokos, pilietybės, gyvavimo, gyvenamosios vietos, gyvenamosios vietos AIRE, šeimos sudėties, šeimos sudėties su giminystės ryšiais, laisvojo statuso, civilinės sąjungos, gyvenimo sutarčių liudijimus.

Šie skaitmeniniai liudijimai, kurie gali būti išduodami ir daugiakalbiu formatu, turi tą pačią teisinę galią kaip ir dokumentai, gauti savivaldybės skyriuose. Jie pasiekiami per SPID, CIE arba CNS.

Kaina ir galiojimas

Daugiakalbis arba tarptautinis gimimo liudijimo išrašas paprastai kainuoja apie 15-20 eurų, tačiau kaina gali skirtis priklausomai nuo savivaldybės administracinių mokesčių. Rekomenduojama pasitikslinti informaciją tiesiogiai savivaldybės registracijos skyriuje.

Pats gimimo liudijimo išrašas turi ribotą galiojimo laiką - paprastai šešis mėnesius nuo išdavimo datos. Pasibaigus šiam laikotarpiui, reikės pateikti naują prašymą.

Gimimo liudijimo išrašas vs. gimimo liudijimo aktas

Svarbu atskirti gimimo liudijimo išrašą nuo gimimo liudijimo akto:

  • Gimimo liudijimas (Certificato di nascita): Patvirtina asmens vardą, pavardę, gimimo datą ir vietą. Jis išduodamas be žyminio mokesčio ir galioja neribotai.
  • Gimimo liudijimo aktas (Atto di nascita): Tai yra tiksli gimimo dokumento kopija, esanti Italijos civilinės būklės registruose. Jame gali būti pažymėtos papildomos pastabos, pvz., santuoka, vardo ar pavardės pakeitimas.
  • Gimimo akto santrauka (Estratto per riassunto dell’atto di nascita): Tai sutrumpinta gimimo akto versija.
  • Gimimo akto santrauka su tėvų nurodymu (Estratto di nascita con l’indicazione della paternità e maternità): Šis išrašas yra identiškas ankstesniam, tačiau papildomai nurodo tėvų vardus ir pavardes.

Pastabos, nurodytos gimimo liudijime, nėra verčiamos. Jei dokumentas bus naudojamas šalyse, kurios nėra prisijungusios prie Vienos konvencijos, reikės pasidomėti, ar dokumentas bus priimtas ir ar reikalingas vertimas bei legalizavimas.

Išrašų galiojimas Italijoje ir užsienyje

Itališki gimimo liudijimai, išduoti per ANPR, turi tą pačią teisinę galią kaip ir tie, kurie gauti savivaldybių skyriuose. Jie pateikiami .pdf formatu, negali būti keičiami, turi Vidaus reikalų ministerijos logotipą ir užrašą „Nacionalinė gyventojų registrų agentūra“.

Naudojant gimimo liudijimą Italijoje, jis galioja tik santykiuose tarp privačių asmenų, kurie jo aiškiai reikalauja, arba specifiniais atvejais, pavyzdžiui, santuokos tvarkymo procedūrose ar pateikiant dokumentus užsienyje.

Gimimo liudijimai, skirti naudoti užsienyje, turi būti legalizuoti atitinkamose institucijose, nebent galioja tarptautinės konvencijos dėl legalizavimo išimties. Jei dokumentas yra iš šalies, ratifikavusios Hagos konvenciją, pakanka gauti Apostille.

Apostille ant dokumento

Trascrizione degli atti di nascita di cittadini italiani (Italų piliečių gimimo aktų registravimas)

Remiantis Italijos pilietybės pagal kilmę (Ius Sanguinis) principu, Italijos piliečių vaikai, net jei gimę užsienyje ir turintys kitą pilietybę, yra Italijos piliečiai. Todėl jie privalo registruoti savo gimimo aktus Italijos registruose.

Užsienyje gyvenantys asmenys, norintys užregistruoti savo arba savo vaikų gimimo aktus, turi kreiptis į atitinkamą diplomatinę ar konsulinę įstaigą. Prašyme turi būti pateiktas gimimo aktas originalo arba patvirtintos kopijos forma, legalizuotas ir išverstas į italų kalbą. Taip pat reikalingas dokumentas, patvirtinantis bent vieno iš tėvų Italijos pilietybę (jei tai nėra įregistruota konsuliniame registre).

Alternatyviai, Italijos pilietis gali pateikti gimimo liudijimą tiesiogiai kompetentingai savivaldybei Italijoje, tinkamai legalizuotą ir išverstą.

Teisinė bazė

  • 1961 m. spalio 5 d. Hagos konvencija dėl užsienio viešųjų dokumentų legalizavimo panaikinimo ir Apostille įsteigimo.
  • 1976 m. rugsėjo 8 d. Vienos konvencija.
  • Italijos Prezidento dekretas 396/2000.

tags: #gimimo #liudijimas #formatu #a #italijoje