Menu Close

Naujienos

Dvikalbių vaikų lietuvių kalbos produktyvumas ir leksinė įvairovė

Straipsnyje pristatoma dalis didesnio tyrimo, kuriuo siekiama išsiaiškinti anglų kalbos aplinkoje gyvenančių vaikų gimtosios lietuvių kalbos leksikos ir gramatikos raidą. Straipsnyje aprašomas tyrimas, kuriuo siekta įvertinti dvikalbių vaikų gimtosios lietuvių kalbos bendrąjį produktyvumą ir leksinę įvairovę.

Tyrimo medžiaga rinkta taikant pasakojimo kūrimo metodą. Respondentai turėjo sukurti rišlųjį pasakojimą pagal 6 paveikslėlių seką (Hickmann 2003; Gagarina et al. 2012). Tyrimo medžiaga rinkta keturiose Londone įsikūrusiose lituanistinėse mokyklose taikant pasakojimo kūrimo metodą.

Tyrimui atrinkta 100 rišliųjų pasakojimų, kuriuos sukūrė 4-10 metų respondentai. Išanalizavus šimtą 4-10 metų respondentų sukurtų rišliųjų pasakojimų, matyti pasakojimo kūrimo ir kalbos raida.

Schema, iliustruojanti pasakojimo kūrimo metodą su paveikslėlių seka

Rišlieji pasakojimai apdoroti naudojant CHILDES (MacWhinney 2000) programą. Į diktofoną įrašyti respondentų pasakojimai transkribuoti, užkoduoti automatinei kalbinei analizei.

Rišliųjų pasakojimų produktyvumas ir leksinė įvairovė nustatyti apskaičiavus pasakojimą sudarančių a) žodžių ir pasakymų skaičių, b) vidutinį pasakymo ilgį, c) leksinių ir gramatinių formų įvairovę. Pastarasis rodiklis įvertintas skaičiuojant bendrąjį (visų žodžių) ir reikšminių kalbos dalių (daiktavardžių, veiksmažodžių, įvardžių ir būdvardžių) leksinę ir gramatinę įvairovę.

Tyrimo rezultatai

Ištyrus medžiagą nustatyta, kad vyresnių vaikų pasakojimai ilgesni, juose pavartota daugiau žodžių, pasakojimus sudaro daugiau pasakymų, kurie yra vidutiniškai ilgesni. Vyresniųjų vaikų pasakojimai ilgesni, juose pavartota daugiau žodžių, pasakojimus sudaro daugiau pasakymų, kurie yra vidutiniškai ilgesni.

Reikšminių kalbos dalių (daiktavardžių, veiksmažodžių, įvardžių, būdvardžių) leksinės ir gramatikos įvairovės analizė parodė, kad respondentams augant, jų pasakojimuose pavartojama ne tik daugiau, bet ir įvairesnių žodžių. Reikšminių kalbos dalių (daiktavardžių, veiksmažodžių, įvardžių ir būdvardžių) leksinės ir gramatikos įvairovės analizė parodė, kad respondentams augant, jų pasakojimuose pavartojama ne tik daugiau, bet ir įvairesnių žodžių.

Infografika, iliustruojanti žodžių skaičiaus ir vidutinio sakinio ilgio augimą su amžiumi

Dvikalbių vaikų rišliuosius pasakojimus palyginus su vienakalbių vaikų pasakojimais, matyti, kad dvikalbiai vaikai pavartoja žymiai daugiau žodžių nei dvikalbiai, o daiktavardžių, veiksmažodžių ir būdvardžių leksinės ir gramatikos įvairovės rodikliai yra panašūs į vienakalbių vaikų.

Straipsnyje analizuojamos dvikalbių (lietuvių-anglų) vaikų, gyvenančių anglų kalbos aplinkoje, lietuvių kalbos ypatybės.

Leksinių ir gramatinių rodiklių palyginimas
Rodiklis Dvikalbiai vaikai Vienakalbiai vaikai
Bendras žodžių skaičius Daugiau Mažiau
Daiktavardžių leksinė įvairovė Panaši Panaši
Veiksmažodžių leksinė įvairovė Panaši Panaši
Būdvardžių leksinė įvairovė Panaši Panaši
Žemėlapis, rodantis lituanistinių mokyklų Londone lokacijas

tags: #dvikalbiu #vaiku #risliojo #pasakojimo #produktyvumas #ir